欢迎来到继续教育培训网院校库!

继续教育培训网首页

广西民族大学继续教育培训

咨询电话:
400-0815-589
当前位置:继续教育培训网> 高校继续教育培训> 广西民族大学> 机构新闻>
培训动态
学校新闻
时政要闻
头条新闻
服务热线:
400-0815-589

在线获取继续教育培训方案

  • 培训主题:
  • 参训单位:
  • 参训人数:
  • 联系人:
  • 联系电话:
  • 验证码:
  • 备注:

新闻中心THE NEWS CENTER

【喜讯】我校选手在“云山杯”首届国际远程口译大赛中喜获佳绩

发布时间:2022-01-18 17:16:53    浏览次数:412    来源:广西民族大学 若有侵权请联系400-0815-589删除

在1月15日举行的“云山杯”首届国际远程口译大赛总决赛中,我校越南语、泰语、柬埔寨语、老挝语共11名选手进入总决赛,参加同传组和交传组的比赛。经过激烈角逐,共斩获冠军3项,亚军4项,一等奖2项,二等奖2项。



“云山杯”国际远程口译大赛在国际会议口译员协会(AIIC)、中国翻译协会口译委员会、口译教育评价联盟、中国非通用语教学研究会的指导下,由广东外语外贸大学主办,大赛旨在培养一批能胜任各领域对外远程交流任务、擅长中译外国际传播的高素质翻译人才,推动语言服务行业创新发展,服务国家战略需求。大赛共吸引了全球3000多名选手报名参赛,其中有224名海外选手,经过初赛和复赛,最终188名选手进入决赛。

本次总决赛以“文明互鉴·我的中国故事”为主题,设置13个外语语种中译外,以真实远程口译工作平台为依托,开展交替传译和同声传译高水平竞技。

泰语交传冠军是我校泰语口译硕士研究生王语丹,她说,在此次竞赛的准备过程中,她对于“译员”这一词语有了更深刻的认识。译员,不仅仅是语言工程师,更是两种文化之间的碰撞与融合,我们不仅要“收录外国声音”,更要“传达中国声音”。因此,我们这一代青年自身要先做到正确理解我们国家的故事,时常把中国故事记在心间、念在嘴边,以无上的民族自豪和民族情怀,“译心一译”,传播中国故事、弘扬中国文化,让中国故事回响在全球的每一个角落。

普心玥说:作为一名外语学习者,应该充分发挥外语专业的优势,主动承担起讲好中国故事、传播好中国声音的责任,应当坚持中国立场,深入了解中华文化,将自己的外语优势融入到讲好中国故事中,成为用柬埔寨语讲好中国故事的践行者。

越南语口译硕士研究生付涵同时获得了越南语交传冠军和同传亚军。他说,通过比赛,提高了自己的口译水平,包括笔记的处理、记忆力、以及听解能力。同时也看到了自己的不足,还需要向各位参赛选手看齐。付涵表示,每一代中国人都在用行动书写使命和担当,作为当代青年学子,我们应当不忘红色初心,牢记奋斗使命,坚守青年担当,坚守和传承中华优秀传统文化,讲好中国故事。

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。
【继续教育培训网声明】网站文章及图片均来源于学校官网或互联网,若有侵权请联系400-0815-589删除。

咨询热线
400-0815-589