欢迎来到继续教育培训网院校库!
继续教育培训网首页11月23日,第十一届傅雷翻译出版奖(以下简称“傅雷奖”)颁奖典礼在成都方所书店举行。法国驻华大使罗梁和众多中法文学思想界著名人士出席典礼。罗梁大使在开幕致辞中感谢了让法国文化和思想在中国发扬传播的译者,同时感谢出版社“向外国作者的作品敞开大门”。
傅雷奖组委会主席董强特邀法国作家埃里克-埃马纽埃尔·施密特、大卫·狄奥普,中国作家阿来和四川外国语大学校长李克勇等四位嘉宾揭晓“文学类”和“社科类”译著获奖名单。“新人奖”的获奖者由评委王鲲宣布。在众多评选标准里,组委会特别考虑到了原著的难度,译者对原著的还原度、对文风的再现能力和对原作者思路的忠诚等方面。
我校外国语学院法语系教师孔潜凭借译著《加缪书店》入围并荣获“新人奖”,王明睿老师的译著《音乐课》也成功入围。文学类评委会主席杜杰庸总结道:“本次傅雷翻译出版奖参评作品的多样性、数量以及翻译水平的提高让我们震撼。不仅有更多专业领域知识的译者出现,而且他们也更年轻。”
傅雷奖设立于2009年,得到法国驻华大使馆的大力支持,旨在促进法语文学在中国的翻译和传播。每年,傅雷奖评选出两部译自法语的最佳中文译作,其中文学类和社科类各一部。自2013年起,还设立了“新人奖”,以鼓励新一代年轻译者。